Show/Hide Language

ق ت ل (qāf tā lām) arabic root word meaning.


There are 170 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root qāf tā lām (ق ت ل) occurs 170 times in the Quran, in eight derived forms:
    • 83 times as the form I verb qatala (قَتَلَ)
    • four times as the form II verb quttilu (قُتِّلُ)
    • 54 times as the form III verb qātala (قَٰتَلَ)
    • four times as the form VIII verb iq'tatala (ٱقْتَتَلَ)
    • 13 times as the noun qitāl (قِتَال)
    • 1 times as the noun qatlā (قَتْلَى)
    • 10 times as the verbal noun qatl (قَتْل)
    • 1 times as the form II verbal noun taqtīl (تَقْتِيل)



to kill, put to death, be accused, slay/murder/kill/slaughter, attempt to kill, render person like to one killed, to wage war/combat/battle, to master, contend/fight, deadly, knew a thing thoroughly/well, become acquainted with it.

All words derived from qāf tā lām root word


WordMeaningArabic
(2:54:14) fa-uq'tulū
and kill
فَاقْتُلُوا
(2:61:51) wayaqtulūna
and kill
وَيَقْتُلُونَ
(2:72:2) qataltum
you killed
قَتَلْتُمْ
(2:85:4) taqtulūna
(who) kill
تَقْتُلُونَ
(2:87:28) taqtulūna
you kill(ed)
تَقْتُلُونَ
(2:91:23) taqtulūna
(did) you kill
تَقْتُلُونَ
(2:154:4) yuq'talu
are slain
يُقْتَلُ
(2:178:8) l-qatlā
(the matter of) the murdered
الْقَتْلَى
(2:190:1) waqātilū
And fight
وَقَاتِلُوا
(2:190:6) yuqātilūnakum
fight you
يُقَاتِلُونَكُمْ
(2:191:1) wa-uq'tulūhum
And kill them
وَاقْتُلُوهُمْ
(2:191:11) l-qatli
[the] killing
الْقَتْلِ
(2:191:13) tuqātilūhum
fight them
تُقَاتِلُوهُمْ
(2:191:18) yuqātilūkum
they fight you
يُقَاتِلُوكُمْ
(2:191:21) qātalūkum
they fight you
قَاتَلُوكُمْ
(2:191:22) fa-uq'tulūhum
then kill them
فَاقْتُلُوهُمْ
(2:193:1) waqātilūhum
And fight (against) them
وَقَاتِلُوهُمْ
(2:216:3) l-qitālu
[the] fighting
الْقِتَالُ
(2:217:5) qitālin
(concerning) fighting
قِتَالٍ
(2:217:8) qitālun
Fighting
قِتَالٌ
(2:217:28) l-qatli
[the] killing
الْقَتْلِ
(2:217:31) yuqātilūnakum
(to) fight with you
يُقَاتِلُونَكُمْ
(2:244:1) waqātilū
And fight
وَقَاتِلُوا
(2:246:18) nuqātil
we may fight
نُقَاتِلْ
(2:246:28) l-qitālu
[the] fighting
الْقِتَالُ
(2:246:30) tuqātilū
you fight
تُقَاتِلُوا
(2:246:35) nuqātila
we fight
نُقَاتِلَ
(2:246:47) l-qitālu
the fighting
الْقِتَالُ
(2:251:4) waqatala
and killed
وَقَتَلَ
(2:253:26) iq'tatala
(would have) fought each other
اقْتَتَلَ
(2:253:47) iq'tatalū
they (would have) fought each other
اقْتَتَلُوا
(3:13:9) tuqātilu
fighting
تُقَاتِلُ
(3:21:6) wayaqtulūna
and they kill
وَيَقْتُلُونَ
(3:21:10) wayaqtulūna
and they kill
وَيَقْتُلُونَ
(3:111:6) yuqātilūkum
they fight you
يُقَاتِلُوكُمْ
(3:112:27) wayaqtulūna
and they killed
وَيَقْتُلُونَ
(3:121:8) lil'qitāli
for the battle
لِلْقِتَالِ
(3:144:13) qutila
is slain
قُتِلَ
(3:146:4) qātala
fought
قَاتَلَ
(3:154:49) qutil'nā
we would have been killed
قُتِلْنَا
(3:154:60) l-qatlu
[the] death
الْقَتْلُ
(3:156:23) qutilū
they would have been killed
قُتِلُوا
(3:157:2) qutil'tum
you are killed
قُتِلْتُمْ
(3:158:4) qutil'tum
are killed
قُتِلْتُمْ
(3:167:7) qātilū
fight
قَاتِلُوا
(3:167:16) qitālan
fighting
قِتَالًا
(3:168:8) qutilū
they would have been killed
قُتِلُوا
(3:169:4) qutilū
are killed
قُتِلُوا
(3:181:15) waqatlahumu
and their killing
وَقَتْلَهُمُ
(3:183:25) qataltumūhum
you killed them
قَتَلْتُمُوهُمْ
(3:195:25) waqātalū
and fought
وَقَاتَلُوا
(3:195:26) waqutilū
and were killed
وَقُتِلُوا
(4:29:17) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(4:66:6) uq'tulū
Kill
اقْتُلُوا
(4:74:1) falyuqātil
So let fight
فَلْيُقَاتِلْ
(4:74:11) yuqātil
fights
يُقَاتِلْ
(4:74:15) fayuq'tal
then he is killed
فَيُقْتَلْ
(4:75:4) tuqātilūna
you fight
تُقَاتِلُونَ
(4:76:3) yuqātilūna
they fight
يُقَاتِلُونَ
(4:76:9) yuqātilūna
they fight
يُقَاتِلُونَ
(4:76:13) faqātilū
So fight (against)
فَقَاتِلُوا
(4:77:16) l-qitālu
the fighting
الْقِتَالُ
(4:77:32) l-qitāla
[the] fighting
الْقِتَالَ
(4:84:1) faqātil
So fight
فَقَاتِلْ
(4:89:20) wa-uq'tulūhum
and kill them
وَاقْتُلُوهُمْ
(4:90:14) yuqātilūkum
they fight you
يُقَاتِلُوكُمْ
(4:90:16) yuqātilū
they fight
يُقَاتِلُوا
(4:90:23) falaqātalūkum
and surely they (would have) fought you
فَلَقَاتَلُوكُمْ
(4:90:27) yuqātilūkum
fight against you
يُقَاتِلُوكُمْ
(4:91:24) wa-uq'tulūhum
and kill them
وَاقْتُلُوهُمْ
(4:92:5) yaqtula
he kills
يَقْتُلَ
(4:92:10) qatala
killed
قَتَلَ
(4:93:2) yaqtul
kills
يَقْتُلْ
(4:155:7) waqatlihimu
and their killing
وَقَتْلِهِمُ
(4:157:3) qatalnā
killed
قَتَلْنَا
(4:157:11) qatalūhu
they killed him
قَتَلُوهُ
(4:157:33) qatalūhu
they killed him
قَتَلُوهُ
(5:24:13) faqātilā
and you both fight
فَقَاتِلَا
(5:27:18) la-aqtulannaka
Surely I will kill you
لَأَقْتُلَنَّكَ
(5:28:5) litaqtulanī
to kill me
لِتَقْتُلَنِي
(5:28:11) li-aqtulaka
to kill you
لِأَقْتُلَكَ
(5:30:4) qatla
(to) kill
قَتْلَ
(5:30:6) faqatalahu
so he killed him
فَقَتَلَهُ
(5:32:10) qatala
kills
قَتَلَ
(5:32:19) qatala
he has killed
قَتَلَ
(5:33:12) yuqattalū
they be killed
يُقَتَّلُوا
(5:70:19) yaqtulūna
they kill
يَقْتُلُونَ
(5:95:5) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(5:95:10) qatalahu
killed it
قَتَلَهُ
(5:95:16) qatala
he killed
قَتَلَ
(6:137:6) qatla
(the) killing
قَتْلَ
(6:140:4) qatalū
killed
قَتَلُوا
(6:151:15) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(6:151:31) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(7:127:15) sanuqattilu
We will kill
سَنُقَتِّلُ
(7:141:9) yuqattilūna
they were killing
يُقَتِّلُونَ
(7:150:30) yaqtulūnanī
kill me
يَقْتُلُونَنِي
(8:16:7) liqitālin
of war
لِقِتَالٍ
(8:17:2) taqtulūhum
you kill them
تَقْتُلُوهُمْ
(8:17:5) qatalahum
killed them
قَتَلَهُمْ
(8:30:8) yaqtulūka
kill you
يَقْتُلُوكَ
(8:39:1) waqātilūhum
And fight them
وَقَاتِلُوهُمْ
(8:65:6) l-qitāli
[the] fight
الْقِتَالِ
(9:5:5) fa-uq'tulū
then kill
فَاقْتُلُوا
(9:12:10) faqātilū
then fight
فَقَاتِلُوا
(9:13:2) tuqātilūna
you fight
تُقَاتِلُونَ
(9:14:1) qātilūhum
Fight them
قَاتِلُوهُمْ
(9:29:1) qātilū
Fight
قَاتِلُوا
(9:30:20) qātalahumu
(May) destroy them
قَاتَلَهُمُ
(9:36:26) waqātilū
And fight
وَقَاتِلُوا
(9:36:30) yuqātilūnakum
they fight you
يُقَاتِلُونَكُمْ
(9:83:15) tuqātilū
will you fight
تُقَاتِلُوا
(9:111:11) yuqātilūna
They fight
يُقَاتِلُونَ
(9:111:15) fayaqtulūna
they slay
فَيَقْتُلُونَ
(9:111:16) wayuq'talūna
and they are slain
وَيُقْتَلُونَ
(9:123:4) qātilū
Fight
قَاتِلُوا
(12:9:1) uq'tulū
Kill
اقْتُلُوا
(12:10:5) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(17:31:2) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(17:31:10) qatlahum
their killing
قَتْلَهُمْ
(17:33:2) taqtulū
kill
تَقْتُلُوا
(17:33:10) qutila
(is) killed
قُتِلَ
(17:33:19) l-qatli
the killing
الْقَتْلِ
(18:74:6) faqatalahu
then he killed him
فَقَتَلَهُ
(18:74:8) aqatalta
Have you killed
أَقَتَلْتَ
(20:40:18) waqatalta
And you killed
وَقَتَلْتَ
(22:39:3) yuqātalūna
are being fought
يُقَاتَلُونَ
(22:58:7) qutilū
were killed
قُتِلُوا
(25:68:9) yaqtulūna
[they] kill
يَقْتُلُونَ
(26:14:6) yaqtulūni
they will kill me
يَقْتُلُونِ
(28:9:9) taqtulūhu
kill him
تَقْتُلُوهُ
(28:15:11) yaqtatilāni
fighting each other
يَقْتَتِلَانِ
(28:19:14) taqtulanī
kill me
تَقْتُلَنِي
(28:19:16) qatalta
you killed
قَتَلْتَ
(28:20:13) liyaqtulūka
to kill you
لِيَقْتُلُوكَ
(28:33:4) qataltu
I killed
قَتَلْتُ
(28:33:9) yaqtulūni
they will kill me
يَقْتُلُونِ
(29:24:8) uq'tulūhu
Kill him
اقْتُلُوهُ
(33:16:10) l-qatli
killing
الْقَتْلِ
(33:20:21) qātalū
they would fight
قَاتَلُوا
(33:25:12) l-qitāla
(in) the battle
الْقِتَالَ
(33:26:14) taqtulūna
you killed
تَقْتُلُونَ
(33:61:5) waquttilū
and massacred
وَقُتِّلُوا
(33:61:6) taqtīlan
completely
تَقْتِيلًا
(40:25:7) uq'tulū
Kill
اقْتُلُوا
(40:26:4) aqtul
(so that) I kill
أَقْتُلْ
(40:28:9) ataqtulūna
Will you kill
أَتَقْتُلُونَ
(47:4:32) qutilū
are killed
قُتِلُوا
(47:20:13) l-qitālu
the fighting
الْقِتَالُ
(48:16:11) tuqātilūnahum
you will fight them
تُقَاتِلُونَهُمْ
(48:22:2) qātalakumu
fight you
قَاتَلَكُمُ
(49:9:5) iq'tatalū
fight
اقْتَتَلُوا
(49:9:13) faqātilū
then fight
فَقَاتِلُوا
(51:10:1) qutila
Cursed be
قُتِلَ
(57:10:20) waqātala
and fought
وَقَاتَلَ
(57:10:29) waqātalū
and fought
وَقَاتَلُوا
(59:11:23) qūtil'tum
you are fought
قُوتِلْتُمْ
(59:12:7) qūtilū
they are fought
قُوتِلُوا
(59:14:2) yuqātilūnakum
they will fight you
يُقَاتِلُونَكُمْ
(60:8:7) yuqātilūkum
fight you
يُقَاتِلُوكُمْ
(60:9:6) qātalūkum
fight you
قَاتَلُوكُمْ
(60:12:18) yaqtul'na
they will kill
يَقْتُلْنَ
(61:4:5) yuqātilūna
fight
يُقَاتِلُونَ
(63:4:19) qātalahumu
May destroy them
قَاتَلَهُمُ
(73:20:45) yuqātilūna
fighting
يُقَاتِلُونَ
(74:19:1) faqutila
So may he be destroyed
فَقُتِلَ
(74:20:2) qutila
may he be destroyed
قُتِلَ
(80:17:1) qutila
Is destroyed
قُتِلَ
(81:9:3) qutilat
she was killed
قُتِلَتْ
(85:4:1) qutila
Destroyed were
قُتِلَ
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.